Blog Image

Shiho Tokuda's Blog / とくだしほのブログ

とくだしほの日々の泡つぶ "Hibi no awatsubu"

様々な国での様々な経験の後2016年より故郷鹿児島に移住。フラメンコだけでなく、チベット体操&体幹トレーニングのクラスや海外経験を生かした講義・講話など活動中。釣りが楽しみの一つ。

新しく。

Japanese Posted on 2013-11-11 12:12:40

ブログを一新。

先日ノルウェーにて、Marcus BonfantiPaddy Milnerの2人の素晴らしい
アーティストとのライブのインターバルで少しフラメンコを踊ってきました。

全く違うアートですが、彼らのライブを壊さないいいサプライズに
なってることを祈るばかりで、私はできる事を精一杯やってきた。

彼らはプロフェショナルで、キラキラ輝く瞬間がいくつも訪れた。

ここスペインへ来てはや7ヶ月が過ぎそうだ。
マドリッドの生活も少しずつ慣れてきつつある。
明日からまた学校の生活が始まる。
マドリッドのフラメンコは、私の学校のフラメンコは、私が触れてきたものと
何かが決定的に違う。

違うものは体がむずむずする。
違うものを消化できてないからだ。

もう少し時間をかけて向き合えていけたらいいと思う。


2ヶ月ぶりに訪れたスウェーデンの森はすっかり様子が変わって、
秋とこれから訪れる冬の香りがした。



Starting up a new blog

English Posted on 2013-11-11 12:09:19

Last weekend I had the opportunity to show my flamenco dancing in connection with three live shows in Norway with the splendid English musicians Marcus Bonfanti and Paddy Milner.


Our arts are very different, but after all they fit surprisingly well together. I prayed to the good fortune and did my best not to let my dancing disturb their brilliant professionalism.


Now already seven months have passed since I came to Spain. Slowly I’m getting used to the life in Madrid. By now I’m starting my studies again at the dance-conservatory here. Though the flamenco in Madrid is very much different from what I’m used to – which can be challenging for the body to digest. But I think with a bit more time I will be able to face this challenge.

Coming back to the Swedish forest after two months away, showed me it had changed completely – now the autumn gave me a little taste of the winter to come.



Norway tour August 2013 with Laura de Los Angeles

Shows Posted on 2013-11-11 11:15:43